Rasismus v Polsku – je bezpečné cestovat do Polska pro barevné lidi?

Na začátku tohoto příspěvku bych rád uvedl, že v textu mohou být použita některá citlivá slova. Mým cílem je ukázat vám, jak Poláci smýšlejí o cizincích a barevných lidech. Nejsem rasista, nikdy nikoho nesoudím podle barvy pleti. Slova, která používám, však mohou někteří považovat za pejorativní. Prosím, mějte na paměti, že mé úmysly jsou dobré, jsem tolerantní člověk, nicméně kultura a jazyk Polska jsou jiné než v USA. Někteří proto mohou tento příspěvek považovat za urážlivý, zatímco ve skutečnosti je tento text maximálně nezaujatý.

Je Polsko rasistickou zemí? Kulturní pozadí

Pro začátek je třeba porozumět kultuře Polska.

Nepodařilo se mi najít oficiální údaje o počtu barevných lidí žijící v Polsku, nicméně mohu předpokládat, že je to méně než 5% z celé populace.

Jako rodilý Polák, narozený a vyrostlý v malém městě, vidím, jak se svět každým rokem mění.

Možná vás to překvapí, ale byl jsem teenager, když jsem poprvé viděl někoho, kdo NENÍ bílý. Byl jsem tak šťastný a fascinovaný krásou těchto lidí, které jsem viděl v zahraničí.

Upřímně, je to jeden z důvodů Začal jsem cestovat po světě– objevovat různé kultury, setkávat se s cizinci a vidět něco jiného, než na co jsem byl zvyklý.

Polské „rasistické“ písně a slova

Pro začátek se vraťme na začátek. Tento příspěvek jsem začal psát, když mi bylo 29 let. Dlouho to sedělo v návrhu. Vydávám ji ve věku 32 let. Věci, o kterých píšu, platí pro většinu polské společnosti.

Když jsme byli děti, učili jsme se písničky a říkanky, které mohou být považovány za VELMI urážlivé pro barevné lidi.

Mohou být považovány za jazyk nenávisti, ale myslím, že byly napsány ze zvědavosti.

Musíte pochopit, že v Polsku nemáme otrokářskou historii, většina Poláků dokonce nepotkala žádné barevné lidi, než byli dospělí, takže příběhy o černých nebo žlutých lidech jsou něco, co jsme slyšeli pouze v televizi.

Murzynek Bambo

Jeden z nejvíce slavný polský o básničkách pro děti Murzynek Bambo (Bambo The Black Kid). Zde je jeho doslovný překlad:

Na africké půdě žije Bambo a Browns
Jeho čokoláda tvář září, i když se mračí.
Jakmile se Slunce objeví na obzoru
Jeho nová kniha je to, co ho zajímá.
A když se vrátí domů ze školy
Hraje triky, jak si myslí, že je to docela cool.
?Pojď se napít mléka? ? říká jeho maminka.
Ale raději leze na strom.
?Pojď se vykoupat? ? odpoví jeho maminka.
Bambo ale nechce, aby jeho kůže zbělela
Ale maminka svého chlapečka miluje
Jak je dobrý a plný radosti.
Škoda, že Bambo je chytrý a vtipný
Není zde proto, aby bylo počasí teplé a slunečné.

I když to může znít rasisticky, ve skutečnosti tomu tak není. Záměry autorky i rodičů, kteří děti tuto báseň učili, byly dobré. Bylo to ukázat dětem, že někde na světě jsou lidé s různou barvou pleti a že si také hrají, studují a baví se.

Momentálně jsem matkou dvou krásných dětí. Chápu, že tato báseň je špatná a nikdy jsem ji nečetl svým dětem.

Makumba

Když jsem byl malý, kapela jménem Big Cyc (Huge Boob) napsala píseň „Makumba“. Je o africkém studentovi, který přijel do Polska.

Může to být považováno za rasistické, protože celá píseň je zpívána dětinsky, se špatnou gramatikou, což ukazuje, že „Makumba“ se nemůže naučit mluvit polsky správným způsobem.

Zde jsou texty písní:

Můj otec – Makumba – bude králem vesnice
Žiji v Africe, přijeďte do Polska
Studovat ve své krásné zemi
Skinheadi mě ale nenechají žít v míru
Naučím se tvůj tvrdý jazyk
a jednou dostal vyražené zuby, když šel po ulici
Polští rasisté – to řekne každý
A nikdo tady nemá rád černocha

Chci utéct, připravit se na odchod
I když potkám dívku, ta má krásné nohy
Hořím pocity a hořím šíleně
A tak se Makumba zamiloval do Heleny
Rychle jsme se vzali a máme hodně dětí
Rodiče z Afriky posílají dárky
Pořád se učím a učím se až do rána
Helena má z našeho bytu radost

Hodně pracuji a umím spoustu věcí
Polská tchyně se o mě bojí
Stále se modlí k Bohu:
"Jenom Bože, drž Makumbu v bezpečí."

Končím studium a dělám kariéru
Máme auto a bulteriéra
Bydlím tady dlouho a nemám tušení
Proč mě nechtějí přijmout do KPN

Makumba, Makumba, Makumba ska
Polsko – Afrika, Afrika – Polsko
Makumba, Makumba, Makumba ska
Polsko – Afrika, Afrika – Polsko
Makumba, Makumba, le le le

Po přečtení textu můžete předpokládat, že Poláci si myslí, že všichni černoši jsou z Afriky. Byla to pravda, když jsem byl dítě!

Kvůli ruskému vlivu byly hranice Polska až do roku 1989 uzavřeny, takže skoro nikdo necestoval. Poté byli Poláci příliš chudí na to, aby odešli do zahraničí. Věci se změnily v roce 2004, kdy Polsko vstoupilo do Evropské unie.

Takže jak vidíte, mysli se pomalu začaly otevírat současně s hranicemi. Bylo to teprve před 19 lety!

Když se cestování stalo dostupnější, Poláci zjistili, že existují země, kde vedle sebe žijí lidé všech barev.

Poláci se začali ženit s cizinci, a tak se jich více stěhovalo do Polska.

Murzyn

To slovo je opravdu kontroverzní! Mnoho Poláků toto slovo použije k označení černocha.

Řekl bych, že toto slovo je považováno za normální pro většinu lidí ve věku 50+.

Mladší generace chápe, že to slovo může být urážlivé.

Proč? Kvůli básni, kterou jsem citoval na začátku tohoto textu.

Nebo že máme rčení „b?d? moim murzynem“, což lze přeložit jako „buď mým otrokem“. Tak to je opravdu urážlivé!

Stydím se přiznat, že jsem tato slangová slova někdy používal, když jsem byl malý. nedělám. už to.

Existuje opravdu zajímavý instagramový účet s názvem „Černá je polská“, kde vysvětlují, co považují za urážlivé a co ne.

Myslí si, že slovo „murzyn“ by se nemělo používat a já si myslím, že mají pravdu. Více si o tom můžete přečíst v tento článek.

Přesto vás vyzývám, abyste byli chápaví vůči starším lidem, kteří toto slovo používají. Je to pravděpodobně proto, že nechápou, že je to urážlivé.

Válka na Ukrajině

Polsko se ještě více diverzifikovalo poté, co začala válka na Ukrajině. Polsko bylo (a stále hostilo) uprchlíky z Ukrajiny, ale také lidi z jiných zemí, kteří na Ukrajině žijí.

Poslední rok byl podle mě přelomový. Poláci se konečně otevřeli lidem, kteří vypadají jinak.

Jsem tak šťastný, že se to konečně stalo! Ulice Polska jsou stále barevnější. A to nemluvím jen o barvě pleti, ale o tradičním oblečení z různých zemí.

Je bezpečné cestovat do Polska pro barevné lidi?

Moje odpověď je: ANO!

Do Polska je bezpečné cestovat pro barevné lidi.

To samozřejmě neznamená, že můžete být nezodpovědní. Stejně jako kdekoli na světě se o sebe postarejte.

Hlídejte si tašky a nechoďte ven s cizím člověkem, aniž byste o tom někomu řekli.

Ve městech jako např Varšava, Krakov, Poznaň, popř Wroclaw, pocítíte atmosféru jakéhokoli jiného evropského města. Nikdo se na vás ani nepodívá, budete jen další cizinec v davu.

Pokud cestujete na venkov, stále můžete zachytit zvědavé pohledy. Prosím, nemyslete si, že jsou rasisté! Lidé budou pravděpodobně zvědaví, co tady děláte a PROČ jste se rozhodli toto místo navštívit.

Mnoho Poláků stále bojuje s nízkým sebevědomím, takže si pravděpodobně myslí, že na místě, které navštěvujete, není nic zajímavého.

Je mi to opravdu líto, protože si to myslím Polsko je tak krásné! A je mi tak líto, že mnoho Poláků stále nevidí, že jsou obklopeni touto krásou.

Můj příběh

Jak jsem zmínil na začátku tohoto příspěvku, jedním z důvodů, proč jsem začal cestovat po světě, bylo setkání s lidmi z různých kultur.

BTW, sdílím své příběhy na mém cestovat blog.

Pamatuji si, když jsem cestoval londýnským metrem poprvé. Stál jsem hned vedle té krásné černošky. Nemohl jsem se na ni přestat dívat! Její vlasy byly tak husté a silné. Představoval jsem si, že ji mám takovou. Stále si pamatuji barvu její kůže a vlasů. Byla tak hezká.

Kdyby zachytila můj pohled, myslela by si, že jsem rasista, aby na ni zíral? Doufám, že ne!

Moje výzva na konci tohoto příspěvku je snažit se vidět v lidech to dobré. Možná se na vás někdo bude chtít dívat o něco déle nebo se vás dotknout, protože si myslí, že jste krásná.

I když to není pravda, myslete o sobě prosím jen takto!

30 komentá??

  1. Rasista je negativní slovo. Označuje lidi, aniž by umožnil jakékoli pochopení osoby, místa nebo času. To, že se naučíte, co uráží ostatní, z vás nedělá rasistu, ale pomáhá k porozumění.

    Tvůj článek je moc dobrý a vážím si toho, že jsi ho napsal.

  2. Děkuji za skvělé informace. Jsem částečně Polák a byl jsem vychován s postojem „Polština není dobrá“. Nicméně jsem hrdý na to, že jsem Polák a naučil jsem to i své děti.

  3. Říkáte, že „Murzynek Bambo“ není rasista, a přesto to nebudete číst svým dětem. Tak proč ne? Je to vlastně docela půvabné a ukazuje to, že děti v Africe se příliš neliší od dětí v Polsku.
    Pokud jde o „Makumba“, myslím, že vysílá velmi silnou zprávu. Nemluví tedy pořádně polsky. No a co? Poláci-Američané porážejí jazyk také. Makumba je student; očekáváte, že bude mluvit jako doktorand z polské filologie? Polština je velmi, velmi obtížný jazyk a jeho zvládnutí trvá roky.
    Ukrajina? Minulý rok? Ne, Polsko přijalo ukrajinské uprchlíky dávno před tím, navzdory mnohaletému polsko-ukrajinskému napětí. Ukazuje polskou toleranci a odpuštění.
    "Buď můj Murzyn"? Ale prosím tě. V Americe říkáme věci, které jsou mnohem horší.
    Moje moje. Vy jste opravdu docela liberál, že?

    1. „Murzynek Bambo“ nebylo zamýšleno jako rasistické, když bylo napsáno (před 2. světovou válkou!!). Slovo a povědomí lidí se v průběhu let změnilo. Hranice jsou nyní otevřené. Dnes mi ta báseň přišla nevhodná.
      Navíc poslouchám černochy, kteří žijí v Polsku (Černý je Polák, mluvím o tom v článku). Slovo „murzyn“ nepovažují za dobré a já jen plním jejich přání.

      Jsem bílá privilegovaná žena, takže absolutně netuším, jaké to je žít v Polsku a vypadat trochu jinak. Chci, aby Polsko bylo zemí, kde se všichni cítí dobře.

      Je mi líto, že čtu, že máte v Americe mnohem horší výroky. Doufám, že je nepoužíváš.

  4. Jako 100% bílá Polka mě vůbec neuráží, i když Polsko bylo rasistické. Narodil jsem se v Detroitu ve státě Michigan a když jsme jeli do Detroitu za mými prarodiči, moji rodiče vždy říkali polskou verzi „koukej černoch“. Pak už bylo slyšet jen dveře v zámku auta.
    Důvod, proč se moji rodiče takto chovají, je ten, že černoši vypálili garáž mých prarodičů a oni se báli o svůj život.
    Když se na to teď dívám zpětně, řekl bych, že jsem byl vychován rasisticky a oprávněně!

    1. Cítím tě! Hádejte, kdo žije v Oaklandu a byl oklamán, aby se setkal s pasákem. Nebo čí přítel byl pravidelně bit, byl běloch v Richmond Ca...stále vysoce postavený v hlavním městě vražd.
      Naštěstí mám stále úžasné černé přátele. Dali jsme si vzájemné porozumění.
      Ti, kteří stále žijí v Evropě, mají zvláštní fantazii o barevných lidech lol!!

    2. Pamatujte, že VŠICHNI lidé nejsou stejní! V každé rase máte dobro a zlo! Nevědomost se ukládá do VŠECH barev lidí. Bylo mi ukřivděno mnoho ras. Jsem barevná žena a jsem na to hrdá! Moje srdce a mysl jsou proto otevřené odpouštět a modlit se za lidi nenávisti, předsudků, nevědomosti, zla a čisté tvrdohlavosti. To, co mi jeden běloch udělal špatně, mě nepřinutí nenávidět VŠECHNY bělochy. Mám všechny typy přátel různého původu. Na konci dne jsem přesvědčen, že nás stvořil pouze jeden „BŮH“! Předsudky budou pořád, takhle s těmi lidmi zacházíme, říkám s grácií a mírem!!

  5. Ahoj
    Dobrý příspěvek o kultuře a důvodech postojů k cizincům.
    Miluji Polsko a jeho historii a kulturu. Užijte si každou návštěvu.

  6. Video pro mě nebylo dostupné? Krásné pochopení ve vašem příběhu. Jsem bílý s polskými a českými rodiči.
    Když jsem v roce 2002 navštívil Polsko, když jsem šel ven, viděl jsem lidi, jak se na mě také ‚dívají‘. Věřím, že mě znali jako cizince (bylo to menší město, už si nepamatuji které). Nebo to mohlo být tím, že jsem nosila make-up (podklad a rtěnku).
    To, co jsem našel u obyvatel Polska a České republiky, byla vřelost. Chtěli vědět o mně a mém životě v Chicagu.

    1. Děkuji za Váš komentář! Jsem rád, že jste si na své cestě do Polska a Česka odnesli pěkný zážitek. Je pravda, že lidé jsou zde přátelští :). Myslím, že se „dívali“, protože jazyk, kterým jste mluvil, ne make-up. Je jen neobvyklé slyšet cizí jazyk v malých městech/vesnicích.

    1. Ahoj Gary!

      Záleží. Ve velkých městech je bezpečno. Když přijde řeč na venkov… LGBTQ+ je tabu. Takže neuvidíte dva muže nebo dvě ženy, kteří se drží za ruku nebo se líbají.

      Zákon je velmi přísný a homosexuálové se v Polsku nemohou ani oženit, nemluvě o tom, mít děti.

      Je mi to opravdu líto a nesnáším to na Polsku. já fakt jo!!!
      Nechápu, proč dva lidé, kteří se milují, nemohou být spolu. Dokud jsou dospělí, měli by mít možnost žít, jak chtějí. Doufám, že Polsko brzy změní svůj zákon.

      Takhle už žít nemůžeme. Je v pořádku být LGBTQ+, ale bohužel ne všichni lidé v Polsku takto uvažují.

    1. Váš komentář je tak rasistický, je mi opravdu líto, že ho čtu. Neexistují žádné „oni“ a „my“. Všichni jsme stejní!! No tak, jak můžeš soudit lidi jen podle barvy jejich pleti? Je to TAK nespravedlivé.

  7. Jsem tyč 100%, ale narodil jsem se a vyrostl jsem v USA jako první a jediný v celé mé rodině.
    Moje střední škola byla 80% Asian. Nejvíc mě frustruje, jak odmítavě se mladí zvědaví Poláci staví k těm, kteří vyrostli v rozmanité oblasti. Potýkáme se se spoustou nenávisti.
    Věř mi. Jako "bílá dívka", protože to je vše, co jsem v některých čtvrtích v oblasti zálivu...nejsem v těchto čtvrtích vítána.
    Také jsem označen za homofobní a předpokládám, že podněcuji nenávist vůči LGBQT skupině... což je mimochodem nenávistná skupina sama o sobě.
    Zkušenosti těch v mých botách byly ignorovány, šikanovány těmi, kteří tvrdí, že jsou různorodí… neuvědomujíc si, že jsem z pravděpodobně nejrozmanitější části světa.
    A sledoval jsem, jak ignorantská nenávist k Pole roste díky nedávným médiím. Nikdy předtím to tak nebylo. Nikoho nezajímalo, jestli je Polsko proti gayům… dokonce ani gay páry, které znám!
    Polsko nezůstává nikomu nic dlužno.
    Mějte trochu hrdosti a nestyďte se za to.

  8. Moje matka se v průběhu let jmenovala za svobodna Murzyn (změněno na Muzyn). Netušil jsem, že to má špatnou konotaci.

  9. Bohužel bych polský venkov zvláště blíže východním hranicím nepovažoval za zcela bezpečný pro barevného člověka a mluvím z vlastní zkušenosti. Větší města/města jsou spíše v pořádku, zvláště blíže hlavnímu městu. Mnoho lidí je v pořádku, ale těch pár, kteří nejsou, může být docela agresivní. Záleží na koho narazíte

  10. Toto je dobrý příspěvek, takže můžete vidět tolik reakcí, že lidé mají k tomuto tématu tak silné pocity. Polsko je katolická země, dodržující starověká písma, LGBT komunita to musí vědět, když navštíví ano? Nejdůležitější věcí v životě je milovat a být laskavý a Poláci jsou velmi milující a laskaví.

  11. I was in Poland last week and met a black man and asked about his experience on this topic. He said he had not experienced one incidence of racism during his four visits in Krakow. I was very proud of the Polish people who are very gracious.

  12. Poland may not be racist, but they are NOT OPEN to non-binary draco-reptilians which I identify as. When I told people (both server and patrons) at a cafe in Bialystok that I do not identify as human but rather a but a draco-reptilian they laughed and said I was coo-coo. This is completely unacceptable and demeaning!!!

Napsat komentá?

Va?e e-mailová adresa nebude zve?ejn?na. Vy?adované informace jsou ozna?eny *

Jmenuji se Karolína, narodila jsem se a vyrostla v Polsku. Miluji svou vlast. I když jsem byl ve více než 50 zemích světa, nikdy jsem neváhal udělat z Polska svou základnu!

Mým posláním je ukázat vám krásy Polska a pomoci vám naplánovat vaši cestu!

Připojte se k naší skupině na Facebooku

Připojte se k Poland Travel Support Group, skupině, která vám pomůže naplánovat vaši cestu do Polska!

předplatit a Získejte tipy na cestování po Polsku

cs_CZCS